Białystok: Trwa proces ws. wspierania ISIS. Sąd ma zastrzeżenia wobec podsłuchów

Redakcja
29.03.2017 15:53
Białystok: Trwa proces ws. wspierania ISIS. Sąd ma zastrzeżenia wobec podsłuchów
fot. YouTube

Poważne zastrzeżenia do tłumaczeń podsłuchów rozmów między oskarżonymi, które w sprawie są jednym z najważniejszych dowodów, zgłosił w środę Sąd Okręgowy w Białymstoku w procesie czterech Czeczenów oskarżonych o wspieranie tzw. Państwa Islamskiego (ISIS).

Chodzi przede wszystkim o rozbieżności w treści, między streszczeniami tych posłuchanych rozmów wykorzystanymi przez ABW do śledztwa i postawienia zarzutów, a tłumaczeniami, które pod koniec ub. roku zlecił sąd już w trakcie procesu.

Tłumaczeniami zajmowała się prokuratura i ABW. Przez kilka miesięcy pracował nad nimi tłumacz języka czeczeńskiego, jedyny jaki jest w Polsce. Niedawno trafiły do akt sprawy.

Zobacz także

Na zakończenie środowej rozprawy okazało się, że sąd ma do tych tłumaczeń szereg zastrzeżeń: nie ma bowiem transkrypcji w oryginalnym języku, a w przetłumaczonych, przynajmniej w niektórych fragmentach, trudno zrozumieć kontekst czy sens wypowiedzi, do tego różnią się od streszczeń. Po koniec kwietnia tłumacz ma stawić się przed sądem. Sąd wyznaczył 3-dniową rozprawę, w czasie której biegły ma wyjaśniać rozbieżności.

RadioZET.pl/PAP/MaAl